See solo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Śpiewałem solo na koncercie." } ], "glosses": [ "sam, sama" ], "id": "pl-solo-pl-adv-QqRrWBtl", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "translations": [ { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "solo" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "соло" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "glosses": [ "utwór lub jego fragment wykonywany przez tylko jednego artystę" ], "id": "pl-solo-pl-noun-Kk45MwGh", "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "examples": [ { "text": "Marek ma dzisiaj solo z Piotrkiem." } ], "glosses": [ "bójka" ], "id": "pl-solo-pl-noun-BF8vCp4g", "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sola" } ], "glosses": [ "lp od: sola" ], "id": "pl-solo-pl-noun-aKHyYEIP", "sense_index": "3.1", "tags": [ "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solowy" ], "id": "pl-solo-en-adj-rjmX4avi", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solo, w pojedynkę" ], "id": "pl-solo-en-adv-YMDH~yN6", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solo, solówka" ], "id": "pl-solo-en-noun-tz79Ul-A", "sense_index": "3.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "śpiewać solo" ], "id": "pl-solo-en-verb-9iKwRIn0", "sense_index": "4.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "wykonywać coś bez niczyjej pomocy" ], "id": "pl-solo-en-verb-5AEkHdlZ", "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "solo, solówka" ], "id": "pl-solo-eu-noun-tz79Ul-A", "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chorwacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chorwacki (indeks)", "orig": "chorwacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "solowy" ], "id": "pl-solo-hr-adj-rjmX4avi", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsolo" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chorwacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chorwacki (indeks)", "orig": "chorwacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "solo" ], "id": "pl-solo-hr-noun-U2Ty8vxP", "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsolo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. solus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień." }, { "text": "Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "a solas" }, { "word": "w cztery oczy" }, { "word": "más solo que la una" }, { "word": "sam jak palec" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "soledad" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Me fui de vacaciones solo, porque mi mujer tenía mucho trabajo.", "translation": "Pojechałem sam na wakacje, bo moja żona miała dużo pracy." } ], "glosses": [ "sam, sama" ], "id": "pl-solo-es-adj-QqRrWBtl", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'so.lo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "único" }, { "sense_index": "1.1", "word": "uno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "exclusivo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "singular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "impar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "puro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "señero" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. solus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "gdy zachodzi możliwość pomyłki przy rozróżnianiu między przymiotnikiem a przysłówkiem, należy ten ostatni zaznaczyć akcentem graficznym:\n:: Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień.\n:: Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." }, { "text": "Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień." }, { "text": "Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "a solas" }, { "word": "w cztery oczy" }, { "word": "más solo que la una" }, { "word": "sam jak palec" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "soledad" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Solo tú puedes ayudarme.", "translation": "Tylko ty możesz mi pomóc." } ], "glosses": [ "tylko, jedynie" ], "id": "pl-solo-es-adv-gpeWByQP", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'so.lo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "sólo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "solamente" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento (indeks)", "orig": "papiamento (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "słońce" ], "id": "pl-solo-pap-noun--w5n5Aw-", "sense_index": "1.1" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ziemia" ], "id": "pl-solo-pt-noun-yzhVaMTw", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-solo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język waloński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Waloński (indeks)", "orig": "waloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język waloński", "lang_code": "wa", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "słońce" ], "id": "pl-solo-wa-noun--w5n5Aw-", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔlɔ" }, { "ipa": "sɔ.ˈlɔ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "sam na sam", "word": "da solo a solo" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "ani jeden", "word": "non un solo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "nikt" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "jeść tylko chleb", "word": "mangiare pane solo" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Di fronte alle difficoltà, l'hanno lasciato completamente solo.", "translation": "W obliczu trudności, zostawili go zupełnie samego." }, { "text": "Faccio tutto da sola.", "translation": "Robię wszystko sama." } ], "glosses": [ "sam" ], "id": "pl-solo-it-adj-6W4C2OR~", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Gli è rimasto un solo figlio.", "translation": "Został mu tylko jeden syn." }, { "text": "È il solo amico che ho.", "translation": "To jest jedyny mój przyjaciel." } ], "glosses": [ "tylko jeden, jedyny" ], "id": "pl-solo-it-adj-qLFUewfg", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "tylko, jedynie, wyłącznie" ], "id": "pl-solo-it-adj-WincofD3", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "unico" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "dopiero teraz", "word": "solo adesso" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tylko, jedynie, wyłącznie" ], "id": "pl-solo-it-adv-WincofD3", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "esclusivamente" }, { "sense_index": "2.1", "word": "solamente" }, { "sense_index": "2.1", "word": "soltanto" }, { "sense_index": "2.1", "word": "unicamente" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sono stato il solo a protestare.", "translation": "Byłem jedyną osobą, która sprzeciwiała się." }, { "text": "Questo abito è il solo che mi piaccia.", "translation": "To ubranie jest jedyną rzeczą, jaka mi się podoba." } ], "glosses": [ "jedyna osoba, rzecz" ], "id": "pl-solo-it-noun-SoOGvxq3", "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "solo, solówka" ], "id": "pl-solo-it-noun-tz79Ul-A", "sense_index": "3.2", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "unico" }, { "sense_index": "3.2", "word": "assolo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sono venuto all'appuntamento, solo non c'eravate.", "translation": "Przyszedłem na spotkanie, ale was nie było." } ], "glosses": [ "ale, lecz, jednak, mimo to" ], "id": "pl-solo-it-conj-dJxMvemq", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "ma" }, { "sense_index": "4.1", "word": "nondimeno" }, { "sense_index": "4.1", "word": "però" }, { "sense_index": "4.1", "word": "tuttavia" } ], "word": "solo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wolof (indeks)", "orig": "wolof (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "waga, ważność, doniosłość, znaczenie" ], "id": "pl-solo-wo-noun-xm965WOR", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Wo-solo.ogg/Wo-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-solo.ogg" } ], "word": "solo" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solowy" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solo, w pojedynkę" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "solo, solówka" ], "sense_index": "3.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "wł. solo < łac. solus" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "soloist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "śpiewać solo" ], "sense_index": "4.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "wykonywać coś bez niczyjej pomocy" ], "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔ.loʊ̯", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-solo.wav" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "solo, solówka" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "word": "solo" } { "categories": [ "Język chorwacki", "chorwacki (indeks)" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "solowy" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsolo" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "Język chorwacki", "chorwacki (indeks)" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "solo" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsolo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. solus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień." }, { "text": "Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "a solas" }, { "word": "w cztery oczy" }, { "word": "más solo que la una" }, { "word": "sam jak palec" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "soledad" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Me fui de vacaciones solo, porque mi mujer tenía mucho trabajo.", "translation": "Pojechałem sam na wakacje, bo moja żona miała dużo pracy." } ], "glosses": [ "sam, sama" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'so.lo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "único" }, { "sense_index": "1.1", "word": "uno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "exclusivo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "singular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "impar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "puro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "señero" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. solus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "gdy zachodzi możliwość pomyłki przy rozróżnianiu między przymiotnikiem a przysłówkiem, należy ten ostatni zaznaczyć akcentem graficznym:\n:: Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień.\n:: Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." }, { "text": "Me quedaré solo una semana. → Będę sam przez tydzień." }, { "text": "Me quedaré sólo una semana. → Zostanę tylko tydzień." } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "a solas" }, { "word": "w cztery oczy" }, { "word": "más solo que la una" }, { "word": "sam jak palec" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "soledad" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Solo tú puedes ayudarme.", "translation": "Tylko ty możesz mi pomóc." } ], "glosses": [ "tylko, jedynie" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'so.lo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rachlel-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rachlel-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "sólo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "solamente" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Śpiewałem solo na koncercie." } ], "glosses": [ "sam, sama" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "translations": [ { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "solo" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "соло" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "glosses": [ "utwór lub jego fragment wykonywany przez tylko jednego artystę" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "examples": [ { "text": "Marek ma dzisiaj solo z Piotrkiem." } ], "glosses": [ "bójka" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "solistka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "solistyczny" }, { "word": "solowy" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sola" } ], "glosses": [ "lp od: sola" ], "sense_index": "3.1", "tags": [ "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɔlɔ" }, { "ipa": "solo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-solo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "solo" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ziemia" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-solo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-solo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ "Język waloński", "waloński (indeks)" ], "lang": "język waloński", "lang_code": "wa", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "słońce" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɔlɔ" }, { "ipa": "sɔ.ˈlɔ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ "Język wolof", "wolof (indeks)" ], "lang": "język wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "waga, ważność, doniosłość, znaczenie" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Wo-solo.ogg/Wo-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-solo.ogg" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "sam na sam", "word": "da solo a solo" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "ani jeden", "word": "non un solo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "nikt" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "jeść tylko chleb", "word": "mangiare pane solo" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Di fronte alle difficoltà, l'hanno lasciato completamente solo.", "translation": "W obliczu trudności, zostawili go zupełnie samego." }, { "text": "Faccio tutto da sola.", "translation": "Robię wszystko sama." } ], "glosses": [ "sam" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Gli è rimasto un solo figlio.", "translation": "Został mu tylko jeden syn." }, { "text": "È il solo amico che ho.", "translation": "To jest jedyny mój przyjaciel." } ], "glosses": [ "tylko jeden, jedyny" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "tylko, jedynie, wyłącznie" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "unico" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "dopiero teraz", "word": "solo adesso" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tylko, jedynie, wyłącznie" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "esclusivamente" }, { "sense_index": "2.1", "word": "solamente" }, { "sense_index": "2.1", "word": "soltanto" }, { "sense_index": "2.1", "word": "unicamente" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sono stato il solo a protestare.", "translation": "Byłem jedyną osobą, która sprzeciwiała się." }, { "text": "Questo abito è il solo che mi piaccia.", "translation": "To ubranie jest jedyną rzeczą, jaka mi się podoba." } ], "glosses": [ "jedyna osoba, rzecz" ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "solo, solówka" ], "sense_index": "3.2", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "unico" }, { "sense_index": "3.2", "word": "assolo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "proverbs": [ { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "(przysłowie) non si vive di solo pane" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "solino" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "solista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitaria" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "solitario" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "solitudine" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soletto" }, { "word": "solingo" }, { "word": "solista" }, { "word": "solistico" }, { "word": "solitario" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "solamente" }, { "word": "solingamente" }, { "word": "solitariamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sono venuto all'appuntamento, solo non c'eravate.", "translation": "Przyszedłem na spotkanie, ale was nie było." } ], "glosses": [ "ale, lecz, jednak, mimo to" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈso.lo" }, { "audio": "It-solo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/It-solo.ogg/It-solo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-solo.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-solo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-solo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "ma" }, { "sense_index": "4.1", "word": "nondimeno" }, { "sense_index": "4.1", "word": "però" }, { "sense_index": "4.1", "word": "tuttavia" } ], "word": "solo" } { "categories": [ "Papiamento", "papiamento (indeks)" ], "lang": "papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "słońce" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "solo" }
Download raw JSONL data for solo meaning in All languages combined (25.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.